Mala sirena

Uzrast: 5+, Trajanje: 60 min
Termini: Subota 26. oktobar u 18.00 časova
Prema bajci Hansa Kristijana Andersena

Režija: Biserka Kolevska

Dramatizacija: Stefan Bonem

Prevod: Milica Redžić Vulević

Scenografija, kostim i dizajn lutaka: Svila Veličkova

Kompozitor: Miroslav Janjanin

Koreografija i scenski pokret: Ana Mazalica

Izrada i vajarsko oblikovanje lutaka i maski: Elena Conkova

Izrada kostima: Vera Petrušić

Dizajn svjetla: Saša Šuman

Majstor svjetla: Saša Šuman

Majstor tona: Đorđe Štrkić

Songovi snimani u studiju World media

Fotografija: Svjetlana Panić Vasić

Šef tehnike: Saša Šuman

Inspicijent: Milan Džida

Organizator: Draška Despenić

Stolarski radovi: Branislav Knežević

Izrada rekvizite: Vasko Jordanov, Vera Petrušić

Bravarski radovi: Radoslav Polić

Tapetarski radovi: Vid Miletić

Dizajn i priprema za štampu: Srđan Vojvodić

Garderober: Slava Terzić

Koordinator nabavki: Nada Vrhovac

 

 

 

 

 

Riječ reditelja

Mala Sirena je simbol slobodnog duha, borbe protiv naizgled nepobjedivog, čežnje srca i duše za pustolovinom, za zabranjenom ljubavlju.

Priču priča voda koju igra deset glumaca, obučenih u kostime boje mora koji se vizuelno spajaju sa morskim dnom i ispunjavaju cijelu scenu. Oni animiraju velike lutke: Neptuna – kralja mora, strogog i konzervativnog oca, Vješticu – arhetip zla, oličenja đavola, lukavstva i prepredenosti, Male Sirene – nemirnog i avanturističkog duha i Raka – rasejanog i vječno zapletenog u hamletovske sumnje.

Odlučili smo se za lutka, a ne za maske ili žive glumce, kako bi stanovnici vode mogli da lebde u prostranstvu i da imaju meke i nježne pokrete, kao pod vodom…

Taj morski svijet, šaren i lijep, ispunjen mnoštvom riba i morskih algi, u kontrastu je sa sumornim dubinama ispunjenim vječnim mrakom i tišinom u jazbini zle Vještice.

Treći plan je svijet ljudi. Izvučen je naprijed i tu su svi likovi, a ne lutke. I sama transformacija Male Sirene u ljudsko biće, kao i vještice je potpuni preobražaj od lutke do živog glumca.

Mala Sirena ima božanstveno lijep glas. Njene pjesme odzvanjaju morskim prostranstvom, nestvarno su lijepe, magične, kao iz nekog drugog svijeta. Izazivaju Vještičinu zavist i ona želi da Maloj Sireni ukrade glas. Vještica ima i druge motive, stare i neizliječene rane, mržnju i potrebu za osvetom, jer je nekada davno bila zaljubljena u Neptuna i njegovu kraljevsku moć. Tada je, da bi se dočepala krune, napravila čarobni napitak, ali ju je rođena sestra razotkrila i, umjesto nje, postala Neptunova žena i potom, majka Male Sirene.

Vješticu su, zbog tih zlih djela kaznili i protjerali u najdublji, najmračniji kutak okeana. Sve to ju je učinilo posebno zlom i osvetoljubivom, a kada je Mala Sirena došla sa molbom da je pretvori u ljudsko biće, Vještica vidi priliku da se osveti za sve godine progonstva. Oduzima joj glas i osuđuje je na teške muke.

Princ je buntovnik. Odbija da ide u kićenim kostimima, da nosi krunu, ogrtač i žezlo. Želi da vodi život običnog mladog čovjeka i da ima pravo na ljubav.

Ove dvije nemirne duše, Mala Sirena i Princ, iskreno se zaljubljuju jedno u drugo, ali njihova ljubav prolazi kroz teške peripetije.

Bez glasa, Mala Sirena ne može da otkrije svoja osjećanja prema princu i da mu objasni da je upravo ona ta koja ga je spasila u brodolomu. Situacija postaje još očajnija kada se Vještica, koja se u međuvremenu pretvorila u djevojku, i preuzela Sirenin anđeoski glas, pojavi pred Princem i začara ga. Ali, Vještica ne može da kontroliše ukradeni Sirenin glas, pa misli Male Sirene progovaraju iz njenih usta.

Upravo taj momenat osujećuje Vještičije planove i raspliće priču na sreću i radost Male Sirene, Princa i LJUBAVI!

Biserka Kolevska

 

 

 

 

Galerija

Karte za predstavu možete rezervisati pozivom na +387 51 232 839 ili putem online rezervacije.